Translation of "succede a volte" in English

Translations:

happens sometimes

How to use "succede a volte" in sentences:

Si consuma carne di capra solo quando ne muore qualcuna, cosa che succede a volte quando il terreno è ripido e i sentieri franati.
Goat meat is only eaten when a goat dies. This happens from time to time on the steep slopes.
Succede a volte che due rivali abbiano interessi comuni.
It comes about that enemies have mutual interests.
Succede a volte tra fratello e sorella.
It happens, between brother and sister.
Scusa... succede a volte... stavi dicendo?
Sorry. That happens sometimes. You were saying...?
E diventato una specie di zombie, succede a volte.
He turned into some kinda zombie. It happens sometimes, cutie.
Succede a volte, quando si invecchia.
This happens sometimes, later in life.
A volte succede, a volte no.
Sometimes it happens, sometimes it doesn't.
Succede a volte che le persone vengano travolte da eventi molto più grandi, molto più importanti di loro.
It happens sometimes that people are overwhelmed by events much larger, much more important than them.
Ci avete mai guardato, e cosa succede? A volte diverse file di fottuti denti che spuntano?
Take a look and see different - damn, sometimes they got two, three rows of fucking teeth coming in there.
Ma quando succede, a volte è difficile trovar loro una casa.
But when we do, it's sometimes difficult to place them.
Ma e' strano quello che succede, a volte, quando le cose vanno storte.
But it's funny what happens, sometimes, when things go wrong.
Ma succede a volte che il cucciolo è lento e non molto attivo.
But it happens that the puppy is inactive and not very active.
Nulla, mi succede a volte quando tossisco.
It happens when I cough sometimes.
Errore sconosciuto - Succede, a volte di punto in bianco, stai usando il tuo telefono come al solito niente di speciale e poi sei colpito da qualche strano errore e inizi a perdere dati.
Unknown error - It happens, sometimes out of the blue, you are using your phone as usual nothing special and then you are hit with some weird error and you start losing data.
Succede a volte che si legge o che ci si scriva per rifarsi una nuova pelle, o ricordare che si è stati più giovane.
It happens sometimes that one reads or that one writes to remake a new skin, or to remember that one was younger.
Succede a volte che una persona rappresenti perfettamente l’insieme di valori di un marchio.
It happens that one person perfectly embodies the set of values of a brand.
Ero di cattivo umore, mi succede a volte.
I was in a bad mood. It happens.
Sai come succede a volte, che hai un amico, ma non ha fatto bene il suo lavoro...
You know how sometimes you have a friend, but they weren't up to their job?
Oh, le succede a volte quando è sovreccitata.
Oh, it happens to her, when she gets overexcited.
Succede, a volte, di dover cambiare le cose in corsa.
This happens from time to time... last-minute cancelations.
E' quella che fai quando la tua infanzia ti ripassa davanti velocissima. A Pippy succede, a volte.
That parental-angst face where your whole childhood is being rerun at a thousand miles an hour.
Questo succede a volte con giovani madri, giorno e notte sono pronti a discutere il suo bambino appena nato.
This happens sometimes with young mothers, day and night are ready to discuss her newborn baby.
Succede a volte quando puoi anche perdere le tue foto a causa di qualche piccolo errore o piccola corruzione.
It happens at times when you can also lose your photos due to some minute fault or small corruption.
Chi avrebbe mai... - Succede a volte.
Who-who would ever- it happens sometimes.
Succede a volte quando tocchi le cose.
It tingles when you touch things with your fingers.
Mi dispiace tanto, ma sai come succede a volte con i voli.
I'm so sorry, but you know how these planes can be sometimes.
Qualche volta l'orbita della Terra interseca alcune di queste fasce di polvere, e quando succede, a volte possiamo vedere la pioggia di meteore.
But sometimes the Earth's orbit can intersect some of these dust bands, and when it does, we can sometimes see meteor showers.
Se non hai tempo di ricaricare, che, fidati, succede a volte, questa estremita' e' anche un taser da contatto.
If you don't have time to reload, which, trust me, happens sometimes, the end here is also a contact taser.
In primo luogo, il pavimento deve essere facile da lavare, e in secondo luogo, non deve avere paura di niente acqua, senza graffi, senza urti meccanici (improvvisa pan goccia, perché succede a volte).
First, the floor must be easy to wash, and secondly, should not be afraid of no water, no scratches, no mechanical shock (sudden drop pan, because it happens sometimes).
1.1795270442963s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?